Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - aisi

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1 - 20 spośród około 29
1 2 Następny >>
440
Język źródłowy
Duński I gÃ¥r nat har nogen stjÃ¥let vores bil. Den stod...
I går nat har nogen stjålet vores bil. Den stod på gaden , og alle dørene var låst. Selv om vi selv gik sent i seng, og selv om nogle af naboerne i gaden tager tidligt af sted, har ingen set, hvad der er sket. I dag kl. 16 fandt man så bilen igen. Alle de forbipasserende havde undret sig over en bil, hvis dør var i stykker, og nogen havde fortalt det til politiet. Selv om vi nu har ledt overalt i bilen, har vi næsten ikke fundet nogen spor af gerningsmanden. Men nu ved vi i det mindste, på hvilken måde han er kommet ind i bilen.

Ukończone tłumaczenia
Niemiecki Gestern Nacht hat jemand unser Auto gestohlen. Es stand ...
28
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki HER YÃœREKTE YARALI BIR YER VARDIR
her yürekte yaralı bir yer vardır
Jeg ville bare vide hvad det betød fordi en af mine venner sagde det til mig.
------
the source language is selected wrong, the text is in Turkish, I've changed it to Turkish (smy)

Ukończone tłumaczenia
Duński ..
515
Język źródłowy
Duński Sangen blev dengang sunget af den temmelig...
Sangen blev dengang sunget af den temmelig ukendte sangerinde Lale Andersen , som egentlig hed Elisabeth Bunterberg. I 1939 blev sangen indspillet på plade. Den blev ikke nogen succes i starten, men i 1941 blev den sendt i radioen, og derefter blev den et hit.

Regimet fandt indholdet makabert og melodien sentimental og forbød senere sangen, men alligevel måtte man acceptere, at sangen blev ved med at være et hit hos publikum og soldaterne ved fronten.
Mange kunstnere har sunget sangen, men kun kvinder har haft succes med den, måske fordi publikum kun kunne forestille sig ” Lili Marleen” som kæreste eller søster.
Aufnehmen
Schallplatte f.
ausstrahlen
Hit m.
Regime n.
Inhalt m.
verbieten
Künstler m.
Freundin f.

Ukończone tłumaczenia
Niemiecki Das Lied wurde damals
169
Język źródłowy
Duński Den tyske filminstruktør Rainer Werner Fassbinder...
Den tyske filminstruktør Rainer Werner Fassbinder har skildret sangerindens skæbne i sin film ” Lili Marleen” fra 1981, hvor han i melodramaets form giver sin fri digteriske fortolkning af begivenhederne.
Filmregisseur m.
Schicksal n.
Melodrama n.
Deutung f.
Ereignis n.

Ukończone tłumaczenia
Niemiecki Der deutsche Filmregisseur Rainer Werner Fassbinder
51
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Szwedzki du har och kommer alltid att ha en speciell plats...
du har och kommer alltid att ha en speciell plats i mitt hjärta

Ukończone tłumaczenia
Turecki Kalbimde özel bir yerin var
Rosyjski Ты занимаешь особое место в моем сердце
353
Język źródłowy
Duński Den berømte tyske sang ”Lili Marleen” er skrevet...
Den berømte tyske sang ”Lili Marleen” er skrevet af Hans Leip. Han var soldat i Første Verdenskrig og savnede sine to veninder, Lili og Marleen. Derfor skrev han sangen, som dog først blev offentliggjort i 1937. Komponisten Norbert Schultze skrev musikeren, som på det tidspunkt ikke blev nogen succes. I Nazi-Tyskland var sentimentale melodier ikke efterspurgte. Det var en tid, hvor magthaverne hellere ville høre marchmusik.
Lied n.
vermissen
veröffentlichen
Enfolg m.
gefragt
Machthhaber m.
Aufnehmen

Ukończone tłumaczenia
Niemiecki Das berühmte deutsche Lied "Lili Marleen" ...
20
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki şimdi olarak bir öpücük!
şimdi olarak bir öpücük!

Ukończone tłumaczenia
Norweski bare et kys nu
192
10Język źródłowy10
Szwedzki Sötnos!
Hej Älskling!

Du har fått mig att bli kär, det pirrar i kroppen och jag saknar dig så mycket när jag inte är med dig.
Tycker om dig så mycket och det enda jag vill är att vara med dig, och vara i din famn.

Pussar från din tjej

Ukończone tłumaczenia
Turecki tatlim
Hiszpański ¡Dulce!
Bośniacki slatkiÅ¡u
53
Język źródłowy
Szwedzki Ismail
Du betyder så himla mycket för mej, jag är glad att jag har dej !

Ukończone tłumaczenia
Angielski Ismail
Turecki ismail
62
Język źródłowy
Duński Hold venligst op med at ringe hertil, det er...
Hold venligst op med at ringe hertil, det er et forkert nummer du har fat i.
Et udenlandsk nummer der bliver ved at ringe hertil x mange om dagen. han siger merhaba, og det er vist tyrkisk for hej? - anyway vil jeg fortæle ham at det er forkert nummer, for det er dyrt for ham at ringe hertil, og temmelig irriterende for os at de ringer nogen gange 10 gange på en dag, og han forståe ikke engelsk. håber i kan hjælpe. god weekend.. hilsen maria

Ukończone tłumaczenia
Angielski Please stop calling this number
Turecki Lütfen daha fazla arama...
88
10Język źródłowy10
Szwedzki Älskling, du är den enda.
Älskling, du är den enda. Jag älskar dig, men vi kan inte vara tillsammans. Det är omöjligt. Älskling, du är den enda..
Edits done by pias 080812.
Before edits: "ALSKLİNG DU AR DEN ANDA.JAG ALSKAR DİG.MEN Vİ KAN İNTE VARA TİLSAMANS.DE E OMÖJLİGT ALSKLİN DU AR DEN ANDA.."

Ukończone tłumaczenia
Angielski DARLING, YOU ARE THE ONLY ONE.
Turecki tek seni seviyorum
Niemiecki Liebling
141
Język źródłowy
Duński Hej Alle Her kommer referatet fra...
Hej Alle

Her kommer referatet fra Genralforsamingen den 27.7.2007

Håber alt står godt til I Tyrkiet.

Mig og min mand Finn kommer der ned i Oktober

Hilsen Sanne
Der er en komentat til en vedhæftet fil hvor der er et mødereferat .

Kun en lille hilsen i mailen.

Hilsen Sanne og tak

Ukończone tłumaczenia
Angielski Hi all Here comes a report from
Turecki Herkese Merhaba..
12
Język źródłowy
Turecki øzledim sekerim
øzledim sekerim

Ukończone tłumaczenia
Norweski har savnet dig søte
Portugalski brazylijski senti saudades querido
Włoski mi sei mancato, tesoro.
29
50Język źródłowy50
Albański Gezuar vitin e ri dhe krishtelindjet
Gezuar vitin e ri dhe krishtelindjet
Gezuar vitin e ri dhe krishtelindjet

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Ukończone tłumaczenia
Francuski Joyeux noël et bonne année
Włoski Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Serbski Srecan Bozic i srecna Nova godina
Bułgarski Весела Коледа и Честита Нова Година
Turecki Mutlu noeller ve iyi yıllar
Hiszpański Feliz Navidad y próspero Año Nuevo
Węgierski Kellemes karàcsonyi ünnepeket és boldog uj évet
Chorwacki Čestit Božić i sretna Nova godina
Portugalski brazylijski Feliz natal e um feliz ano novo
Macedoński Честит Божиќ и Среќна Нова Година
Polski Wesołych Świąt i szczęśliwego Nowego Roku
Angielski Merry Christmas and a Happy New Year.
Hiszpański Feliz Navidad y un feliz Año Nuevo.
Polski Wesolych Swiat i Szczesliwego Nowego Roku.
Turecki Mutlu Noeller ve Mutlu bir Yeni Yıl
Duński glædelig jul og godt nytÃ¥r
Angielski Merry Christmas and Happy New Year
Bośniacki Sretan Božić i sretna Nova godina
Grecki Καλά Χριστούγεννα και ευτυχισμένος ο καινούριος χρόνος.
Rumuński Crăciun fericit ÅŸi La mulÅ£i ani
Koreański 즐거운 크리스마스, 행복한 새해 되세요.
Niemiecki Frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr!
Chiński 聖誕快樂!新年快樂!
Hebrajski איחולים
Litewski sveikinimas
Bułgarski Весела коледа и щастлива нова година
Rumuński Crăciun fericit, ÅŸi La MulÅ£i Ani!
Angielski Merry Christmas and Happy New Year.
Duński Glædelig Jul og godt NytÃ¥r
Turecki mutlu noeller ve mutlu yeni yillar
Szwedzki God jul och Gott nytt år
11
Język źródłowy
Turecki ben hoÅŸlan sen
ben hoÅŸlan sen

Ukończone tłumaczenia
Duński jeg kunne lide dig
348
Język źródłowy
Duński Der er tre personer, og teksten er skrevet sÃ¥dan,...
Der er tre personer, og teksten er skrevet sådan, at man hele tiden skifter synsvinkel og ser handlingen fra alle tr sider.

En ung arbejdsløs mand har brug for penge og planlægger et røveri.

Han har mange problemer i sit liv.

Han er bange for at begå forbrydelsen, han er bange for at blive drillet af sine såkaldte kammerater, og han er bange for at miste sin kæreste, Jimbi.

Hun får ham til at stjæle pengene.
Blickwinkel m.
brauchen
planen
Verbrechen n.
hänseln
sogenannt
Geliebte f.
einen zu etwas bewegen.

Ukończone tłumaczenia
Niemiecki Es gibt drei Personen
23
Język źródłowy
Szwedzki du har en plats i mitt hjärta
du har en plats i mitt hjärta

Ukończone tłumaczenia
Turecki Kalbimde bir yerin var.
Francuski Tu as un place dans mon coeur
34
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki kasap sevdigi deriyi yerden yere calarmis
kasap sevdigi deriyi yerden yere calarmis
Det er et tyrkisk ordsprog

Ukończone tłumaczenia
Duński dem man tugter elsker man.
1 2 Następny >>